ปฏิวัติ 2.0 Revolution 2.0; The Power of the People Is Greater Than the People in Power
บทบันทึกเรื่องราวของคลื่นปฏิวัติเพื่อประชาธิปไตยในโลกอาหรับ (Arab Spring) ผ่านประสบการณ์ตรงของผู้จุดประกายการปฏิวัติผ่านโลกไซเบอร์ด้วยพลังของเฟซบุ๊ค เขียนโดย Wael Ghonim Wael Ghonim ชายชาวอียิปต์วัยกลางคนทำงานที่บริษัท Google ในตำแหน่งผู้อำนวยการด้านการตลาดของประเทศแถบภูมิภาคนั้น เป็นชายผู้ริเริ่มกระแสการเรียกร้องความยุติธรรมให้กับชายอียิปต์ผู้หนึ่งที่ตัวเองไม่เคยรู้จักมาก่อนที่ชื่อ คาเลด ซาอิดชายหนุ่มที่ถูกตำรวจความมั่นคงซ้อมจนตายและยัดข้อหาค้ายาให้ทั้งที่เป็นผู้บริสุทธิ์.. ..จากจุดเริ่มต้นนี้ทำให้ Wael Ghonim หลังจากได้เห็นภาพและเรื่องราวที่น่าสยองสมเพชกับสิ่งที่เกิดขึ้นกับเพื่อนร่วมชาตินี้กระตุ้นให้เค้าเริ่มสร้างเพจที่มีชื่อว่า “เราล้วนคือ คาเลด ซาอิด” ขึ้นมาเพื่อหาแนวร่วมเรียกร้องความยุติธรรมและความจริงที่ถูกตำรวจภายใต้รัฐบาลประชาธิปไตยเผด็จการของ มูบารัค ที่คอยใช้สื่อปกปิดหลอกลวงความจริงกับประชาชนตลอดกว่า 30 ปีที่เค้าปกครองประเทศมา.. ..การเรียกร้องความยุติธรรมเริ่มจากสร้างเพจเฟซบุ๊คเพื่อหาแนวร่วม ไปจนถึงการออกมาแสดงพลังเงียบในโลกจริงด้วยการร่วมกันใส่ชุดดำยืนนิ่งเงียบร่วมกันจนกลายเป็นกระแสที่ทั่วโลกต่างให้ความสนใจในช่วงปี 2010.. ..เหตุการณ์ต่อเนื่องมาจนปี 2011 ที่เป็นการกระตุ้นให้เกิดการประท้วงเพื่อเรียกร้องที่จะปฏิวัติจากประชาชนหนุ่มสาวคนรุ่นใหม่นับแสนให้ออกมาแสดงพลังจนกลายเป็นจราจลจนต้องมีผู้เสียชีวิตทั้งสองฝ่าย.. จุดพลิกผันสำคัญที่ทำให้พลังการออกมาปฏิวัติแรงยิ่งขึ้นคือเมื่อรัฐบาลเลือกตัดช่องทางการสื่อสารของประชาชนทุกช่องทาง ทำให้คนที่เคยแค่นั่งอยู่บ้านเพื่อติดตามต้องออกจากบ้าน ลุกจากที่นั่งเพื่อมาค้นหาความจริง.. ..เรื่องบานปลายจนเกิดการนองเลือดและการลาออกของประธานาธิบดี บูมารัค ภายใน 18 วัน นับจากการเริ่มต้นประท้วงในวันที่ 25 มกราคม เกิดเป็นเหตุการณ์ที่เรียกว่า JAN25.. ..ส่วนนึงในอียิปต์ที่การประท้วงเกิดขึ้นจนสำเร็จเพราะกลุ่มผู้นำอย่างผู้เขียนเห็นตัวอย่างจากเพื่อนบ้านอย่างการปฏิวัติตูนิเซียจนสำเร็จและขับไล่ผู้นำที่ยึดอำนาจมานานให้ออกจากประเทศไปได้.. บางทีถ้ารัฐบาลอียิปต์ในตอนนั้นไม่ตัดสินใจตัดทุกช่องทางการสื่อสารของประชาชนพวกเขาเหล่านั้นคงยังได้เสวยสุขในอำนาจดุจราวฟาโรห์ผู้ยิ่งใหญ่จวบจนวันนี้ก็เป็นได้.. อ่านเมื่อปี 2016 Wael Ghonim เขียน โตมร ศุขปรีชา แปล […]